Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 44. 19

19
3808
לֹא־

Prtn
5472
נָס֣וֹג

VNp-3ms
268
אָח֣וֹר

Nc-ms-a
3820
לִבֵּ֑·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-ms-c

/
5186
וַ·תֵּ֥ט
– · –
Vqw-3fs · Conj
838
אֲשֻׁרֵ֗י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-fp-c
4480
מִנִּ֥י

Prep
734
אָרְחֶֽ·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-bs-c

׃
;

Traduction J.N. Darby

Notre
coeur
ne
s'
est
pas
retiré
en
arrière
,
et
nos
pas
n'
ont
point
dévié
de
ton
sentier
;
§

Traduction révisée

Notre cœur ne s’est pas retiré en arrière, et nos pas n’ont point dévié de ton sentier ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale