7760
תְּשִׂימֵ֣·נוּ
nous · Tu as mis
Sfxp-1cp · Vqi-2ms
2781
חֶ֭רְפָּה
en opprobre
Nc-fs-a
7934
לִ·שְׁכֵנֵ֑י·נוּ
nos · voisins · chez
Sfxp-1cp · Adja-mp-c · Prep
,
/
3933
לַ֥עַג
en risée
Nc-ms-a
7047
וָ֝·קֶ֗לֶס
en raillerie · et
Nc-ms-a · Conj
5439
לִ·סְבִיבוֹתֵֽי·נוּ
nos · alentours · auprès de
Sfxp-1cp · Nc-bp-c · Prep
׃
;
Tu nous as livrés aux outrages de nos voisins, à la risée et à la moquerie de notre entourage ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby