Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 38. 5

5
3588
כִּ֣י
Car
Conj
5771
עֲ֭וֺנֹתַ·י
mes · iniquités
Sfxp-1cs · Nc-bp-c
5674
עָבְר֣וּ
ont passé sur
Vqp-3cp
7218
רֹאשִׁ֑·י
ma · tête
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


;

/
4853
כְּ·מַשָּׂ֥א
un fardeau · comme
Nc-ms-a · Prep
3515
כָ֝בֵ֗ד
pesant
Adja-ms-a


,
3513
יִכְבְּד֥וּ
elles sont trop pesantes
Vqi-3mp
4480
מִמֶּֽ·נִּי
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car3588
mes
iniquités5771
ont5674
passé5674
sur5674
ma
tête7218
;
comme4853
un
pesant3515
fardeau4853
,
elles3513
sont3513
trop3513
pesantes3513
pour
moi4480
.
§

Traduction révisée

Car mes iniquités ont passé sur ma tête ; comme un pesant fardeau, elles sont trop pesantes pour moi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale