Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 37. 39

39
8668
וּ·תְשׁוּעַ֣ת
le salut des · Mais
Nc-fs-c · Conj
6662
צַ֭דִּיקִים
justes
Adja-mp-a
3068
מֵ·יְהוָ֑ה
l' Éternel · vient de
Np · Prep


;

/
4581
מָֽ֝עוּזָּ֗·ם
– · il est leur force
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
6256
בְּ·עֵ֣ת
temps de · au
Nc-bs-c · Prep
6869
צָרָֽה
la détresse
Nc-fs-a

׃
,

Traduction J.N. Darby

Mais8668
le
salut8668
des
justes6662
vient3068
de
l'
Éternel3068
;
il
est 4581
leur
force 4581
au
temps6256
de
la
détresse6869
,

Traduction révisée

Mais le salut des justes vient de l’Éternel ; il est leur force au temps de la détresse,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale