Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 37. 24

24
3588
כִּֽי־

Conj
5307
יִפֹּ֥ל
s' il tombe
Vqi-3ms


,
3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
2904
יוּטָ֑ל
il sera entièrement abattu
VHi-3ms


;

/
3588
כִּֽי־
car
Conj
3068
יְ֝הוָ֗ה
l' Éternel
Np
5564
סוֹמֵ֥ךְ
lui soutient
Vqr-ms-a
3027
יָדֽ·וֹ
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-bs-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

s' 3588 , 5307
il
tombe 3588 , 5307
,
il
ne3808
sera2904
pas3808
entièrement2904
abattu2904
;
car3588
l'
Éternel3068
lui5564
soutient5564
la
main3027
.
§

Traduction révisée

s’il tombe, il ne sera pas entièrement abattu, car l’Éternel lui soutient la main.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale