Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 35. 26

26
954
יֵ֘בֹ֤שׁוּ

Vqi-3mp
2659
וְ·יַחְפְּר֨וּ ׀
– · –
Vqi-3mp · Conj
3162
יַחְדָּו֮

Adv
8056
שְׂמֵחֵ֪י

Adja-mp-c
7451
רָעָ֫תִ֥·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-fs-c
3847
יִֽלְבְּשׁוּ־

Vqi-3mp
1322
בֹ֥שֶׁת

Nc-fs-a
3639
וּ·כְלִמָּ֑ה
– · –
Nc-fs-a · Conj

/
1431
הַֽ·מַּגְדִּילִ֥ים
– · –
Vhr-mp-a · Prtd
5921
עָלָֽ·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Que
ceux
qui
se
réjouissent
de
mon
malheur
soient
tous
ensemble
honteux
et
confus
;
que
ceux
qui
s'
élèvent
orgueilleusement
contre
moi
soient
couverts
de
honte
et
de
confusion
.
§

Traduction révisée

Que ceux qui se réjouissent de mon malheur soient tous ensemble honteux et confus ; que ceux qui s’élèvent orgueilleusement contre moi soient couverts de honte et de confusion.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale