Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 35. 23

23
5782
הָעִ֣ירָ·ה
– · Éveille - toi
Sfxh · Vhv-2ms


,
6974
וְ֭·הָקִיצָ·ה
– · réveille - toi · et
Sfxh · Vhv-2ms · Conj


,
4941
לְ·מִשְׁפָּטִ֑·י
me · faire droit · pour
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep


,

/
430
אֱלֹהַ֖·י
mon · Dieu
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
136
וַֽ·אדֹנָ֣·י
– · Seigneur · et
Sfxp-1cs · Nc-mp-c · Conj


,
7379
לְ·רִיבִֽ·י
– · soutenir ma cause · pour
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Éveille 5782
- 5782
toi 5782
,
réveille 6974
- 6974
toi 6974
,
pour
me
faire4941
droit4941
,
mon
Dieu430
et
Seigneur 136
,
pour
soutenir 7379
ma 7379
cause 7379
.
§

Traduction révisée

Éveille-toi, réveille-toi, pour me faire droit, mon Dieu et Seigneur, pour soutenir ma cause.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale