408
אַֽל־
Que ne pas
Prtn
8055
יִשְׂמְחוּ־
se réjouissent
Vqj-3mp
לִ֣·י
moi · de
Sfxp-1cs · Prep
341
אֹיְבַ֣·י
mes · ennemis
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c
8267
שֶׁ֑קֶר
ceux qui sont à tort
Nc-ms-a
;
/
8130
שֹׂנְאַ֥·י
– · [que]
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c
2600
חִ֝נָּ֗ם
sans cause
Adv
7169
יִקְרְצוּ־
ne clignent pas
Vqi-3mp
5869
עָֽיִן
l' oeil
Nc-bs-a
׃
.
Que ceux qui sont à tort mes ennemis ne se réjouissent pas de moi ; que ceux qui me haïssent sans cause ne se fassent pas de clins d’œil.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée