2583
חֹנֶ֤ה
campe
Vqr-ms-a
4397
מַלְאַךְ־
L' ange de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֓ה
l' Éternel
Np
5439
סָ֘בִ֤יב
autour
Nc-bs-a
3373
לִֽ·ירֵאָ֗י·ו
– · de ceux qui le craignent · –
Sfxp-3ms · Adja-mp-c · Prep
,
/
2502
וַֽ·יְחַלְּצֵֽ·ם
les · délivre · et
Sfxp-3mp · Vpw-3ms · Conj
׃
.
L’ange de l’Éternel campe autour de ceux qui le craignent, et les délivre.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby