2088
זֶ֤ה
Cet
Prd-xms
6041
עָנִ֣י
affligé
Adja-ms-a
7121
קָ֭רָא
a crié
Vqp-3ms
;
3068
וַ·יהוָ֣ה
l' Éternel · et
Np · Conj
8085
שָׁמֵ֑עַ
l' a entendu
Vqp-3ms
,
/
3605
וּ·מִ·כָּל־
toutes · de · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
6869
צָ֝רוֹתָ֗י·ו
ses · détresses
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
3467
הוֹשִׁיעֽ·וֹ
– · l' a sauvé
Sfxp-3ms · Vhp-3ms
׃
.
Cet affligé a crié, et l’Éternel l’a entendu, il l’a sauvé de toutes ses détresses.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée