Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 32. 4

4
3588
כִּ֤י ׀

Conj
3119
יוֹמָ֣ם

Adv
3915
וָ·לַיְלָה֮
– · –
Nc-ms-a · Conj
3513
תִּכְבַּ֥ד

Vqi-3fs
5921
עָלַ֗·י
– · –
Sfxp-1cs · Prep
3027
יָ֫דֶ֥·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-bs-c
2015
נֶהְפַּ֥ךְ

VNp-3ms
3955
לְשַׁדִּ֑·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c

/
2725
בְּ·חַרְבֹ֖נֵי
– · –
Nc-mp-c · Prep
7019
קַ֣יִץ

Nc-ms-a
5542
סֶֽלָה

Prtj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car
jour
et
nuit
ta
main
s'
appesantissait
sur
moi
;
ma
vigueur
s'
est
changée
en
une
sécheresse
d'
été
.
Sélah
.
§

Traduction révisée

Car jour et nuit ta main s’appesantissait sur moi ; ma vigueur s’est changée en une sécheresse d’été. (Pause).
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale