Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 26. 2

2
974
בְּחָנֵ֣·נִי
moi · Sonde
Sfxp-1cs · Vqv-2ms


,
3068
יְהוָ֣ה
ô Éternel
Np


!
5254
וְ·נַסֵּ֑·נִי
moi · éprouve · et
Sfxp-1cs · Vpv-2ms · Conj


;

/
6884
ketiv[צרופ·ה]
– · –
Sfxh · Vqv-2ms
6884
qere(צָרְפָ֖·ה)
– · examine
Sfxh · Vqv-2ms
3629
כִלְיוֹתַ֣·י
mes · reins
Sfxp-1cs · Nc-fp-c
3820
וְ·לִבִּֽ·י
mon · coeur · et
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Sonde974
-
moi
,
ô3068
Éternel3068
!
et
éprouve5254
-
moi
;
examine 6884
mes
reins3629
et
mon
coeur3820
.
§

Traduction révisée

Sonde-moi, ô Éternel ! et éprouve-moi ; examine mes reins et mon cœur.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale