2142
זְכֹר־
Souviens - toi de
Vqv-2ms
7356
רַחֲמֶ֣י·ךָ
ta · miséricorde
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
,
3068
יְ֭הוָה
ô Éternel
Np
,
2617
וַ·חֲסָדֶ֑י·ךָ
– · de ta bonté · et
Sfxp-2ms · Nc-mp-c · Conj
;
/
3588
כִּ֖י
car
Conj
5769
מֵ·עוֹלָ֣ם
tout temps · de
Nc-ms-a · Prep
1992
הֵֽמָּה
[sont]
Prp-3mp
׃
.
Souviens-toi de ta miséricorde, ô Éternel, et de ta bonté ; car elles sont depuis toujours.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby