Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 24. 1

1
1732
לְ·דָוִ֗ד
David · De
Np · Prep


.
4210
מִ֫זְמ֥וֹר
Psaume
Nc-ms-a


.
3068
לַֽ֭·יהוָה
l' Éternel · À
Np · Prep
776
הָ·אָ֣רֶץ
terre · la
Nc-bs-a · Prtd
4393
וּ·מְלוֹאָ֑·הּ
sa · plénitude · et
Sfxp-3fs · Nc-ms-c · Conj


,

/
8398
תֵּ֝בֵ֗ל
le monde
Nc-fs-a
3427
וְ·יֹ֣שְׁבֵי
ceux qui habitent · et
Vqr-mp-c · Conj

בָֽ·הּ
lui · en
Sfxp-3fs · Prep

׃
;

Traduction J.N. Darby

De
David1732
.
Psaume4210
.
À
l'
Éternel3068
est
la
terre776
et
tout 4393
ce 4393
qu'
elle
contient 4393
,
le
monde8398
et
ceux3427
qui
l' 0
habitent3427
;
§

Traduction révisée

De David. Psaume. À l’Éternel est la terre et tout ce qu’elle contient, le monde et ceux qui l’habitent ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale