Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 22. 27

27
398
יֹאכְל֬וּ
Mangeront
Vqi-3mp
6035
עֲנָוִ֨ים ׀
les humbles
Adja-mp-a
7646
וְ·יִשְׂבָּ֗עוּ
ils seront rassasiés · et
Vqi-3mp · Conj


;
1984
יְהַֽלְל֣וּ
loueront
Vpi-3mp
3068
יְ֭הוָה
l' Éternel
Np
1875
דֹּ֣רְשָׁ֑י·ו
lui · ceux qui cherchent
Sfxp-3ms · Vqr-mp-c


;

/
2421
יְחִ֖י
vivra
Vqi-3ms
3824
לְבַבְ·כֶ֣ם
votre · coeur
Sfxp-2mp · Nc-ms-c
5703
לָ·עַֽד
toujours · à
Nc-ms-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Les
débonnaires6035
mangeront398
et
seront7646
rassasiés7646
;
ceux1875
qui
cherchent1875
l'
Éternel3068
le
loueront1984
;
votre3824
coeur3824
vivra2421
à
toujours5703
.
§

Traduction révisée

Les humbles mangeront et seront rassasiés ; ceux qui cherchent l’Éternel le loueront ; votre cœur vivra à toujours.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale