Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 22. 24

24
3373
יִרְאֵ֤י
Vous qui craignez
Adja-mp-c
3068
יְהוָ֨ה ׀
l' Éternel
Np


,
1984
הַֽלְל֗וּ·הוּ
lui · louez
Sfxp-3ms · Vpv-2mp


;
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
2233
זֶ֣רַע
la semence de
Nc-ms-c
3290
יַעֲקֹ֣ב
Jacob
Np


,
3513
כַּבְּד֑וּ·הוּ
lui · glorifiez
Sfxp-3ms · Vpv-2mp


;

/
1481
וְ·ג֥וּרוּ
révérez · et
Vqv-2mp · Conj
4480
מִ֝מֶּ֗·נּוּ
lui · –
Sfxp-1cp · Prep


,
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
2233
זֶ֥רַע
la semence d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵֽל
Israël
Np

׃
;

Traduction J.N. Darby

Vous
qui
craignez3373
l'
Éternel3068
,
louez1984
-
le
;
toute3605
la
semence2233
de
Jacob3290
,
glorifiez3513
-
le
;
et
révérez1481
-
le 4480
,
vous
,
toute3605
la
semence2233
d'
Israël3478
;
§

Traduction révisée

Vous qui craignez l’Éternel, louez-le ; toute la descendance de Jacob, glorifiez-le ; et révérez-le, vous, toute la descendance d’Israël ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale