2416
חַיִּ֤ים ׀
la vie
Nc-mp-a
7592
שָׁאַ֣ל
Il t' a demandé
Vqp-3ms
:
4480
מִ֭מְּ·ךָ
toi · de
Sfxp-2ms · Prep
5414
נָתַ֣תָּה
[la]
Vqp-2ms
,
לּ֑·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
/
753
אֹ֥רֶךְ
une longueur de
Nc-ms-c
3117
יָ֝מִ֗ים
jours
Nc-mp-a
5769
עוֹלָ֥ם
pour toujours
Nc-ms-a
5703
וָ·עֶֽד
à perpétuité · et
Nc-ms-a · Conj
׃
!
Il t’a demandé la vie : tu [la] lui as donnée – une longueur de jours pour toujours et à perpétuité !
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée