Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 21. 13

13
3588
כִּ֭י
Car
Conj
7896
תְּשִׁיתֵ֣·מוֹ
– · tu leur feras tourner
Sfxp-3mp · Vqi-2ms
7926
שֶׁ֑כֶם
le dos
Nc-ms-a


,

/
4340
בְּ֝·מֵֽיתָרֶ֗י·ךָ
– · la corde de ton arc · quand
Sfxp-2ms · Nc-mp-c · Prep
3559
תְּכוֹנֵ֥ן
tu ajusteras
Voi-2ms
5921
עַל־
contre
Prep
6440
פְּנֵי·הֶֽם
leurs · faces
Sfxp-3mp · Nc-bp-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car3588
tu
leur
feras 7896
tourner 7896
le
dos7926
,
quand4340
tu
ajusteras3559
la
corde 4340
de
ton 4340
arc 4340
contre5921
leurs
faces6440
.
§

Traduction révisée

Car tu leur feras tourner le dos, quand tu ajusteras la corde de ton arc en direction de leurs visages.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale