428
אֵ֣לֶּה
Ceux - ci
Prd-xcp
7393
בָ֭·רֶכֶב
[leurs] · –
Nc-ms-a · Prepd
,
428
וְ·אֵ֣לֶּה
ceux - là · et
Prd-xcp · Conj
5483
בַ·סּוּסִ֑ים
[leurs] · de
Nc-mp-a · Prepd
,
/
587
וַ·אֲנַ֓חְנוּ ׀
nous · mais
Prp-1cp · Conj
,
8034
בְּ·שֵׁם־
nom de · du
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֵ֣י·נוּ
notre · Dieu
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
2142
נַזְכִּֽיר
nous faisons appel
Vhi-1cp
׃
.
Les uns se font gloire de [leurs] chars, et les autres de [leurs] chevaux, mais nous, du nom de l’Éternel notre Dieu.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby