5414
יִֽתֶּן־
Qu' il te donne
Vqi-3ms
לְ·ךָ֥
toi · pour
Sfxp-2ms · Prep
3824
כִ·לְבָבֶ֑·ךָ
ton · coeur · selon
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
,
/
3605
וְֽ·כָל־
tous · et
Nc-ms-c · Conj
6098
עֲצָתְ·ךָ֥
tes · conseils
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
4390
יְמַלֵּֽא
qu' il accomplisse
Vpi-3ms
׃
!
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby