589
אֲנִ֗י
Moi
Prp-1cs
,
6664
בְּ֭·צֶדֶק
justice · en
Nc-ms-a · Prep
2372
אֶחֱזֶ֣ה
je verrai
Vqh-1cs
6440
פָנֶ֑י·ךָ
ta · face
Sfxp-2ms · Nc-bp-c
;
/
7646
אֶשְׂבְּעָ֥ה
je serai rassasié
Vqh-1cs
6974
בְ֝·הָקִ֗יץ
je serai réveillé · quand
Vhc · Prep
,
8544
תְּמוּנָתֶֽ·ךָ
– · de ton image
Sfxp-2ms · Nc-fs-c
׃
.
Moi, je verrai ta face en justice ; quand je serai réveillé, je serai rassasié de ton image.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby