Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 17. 13

13
6965
קוּמָ֤·ה
– · Lève - toi
Sfxh · Vqv-2ms


,
3068
יְהוָ֗ה
Éternel
Np


!
6923
קַדְּמָ֣·ה
– · devance - le
Sfxh · Vpv-2ms


,
6440
פָ֭נָי·ו
sur sa · face
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
3766
הַכְרִיעֵ֑·הוּ
– · renverse - le
Sfxp-3ms · Vhv-2ms


;

/
6403
פַּלְּטָ֥·ה
– · délivre
Sfxh · Vpv-2ms
5315
נַ֝פְשִׁ֗·י
mon · âme
Sfxp-1cs · Nc-bs-c
7563
מֵ·רָשָׁ֥ע
méchant · du
Adja-ms-a · Prep
2719
חַרְבֶּֽ·ךָ
[par] · épée
Sfxp-2ms · Nc-fs-c

׃
,

Traduction J.N. Darby

Lève 6965
- 6965
toi 6965
,
Éternel3068
!
devance 6923
- 6923
le
,
renverse 3766
- 3766
le
;
délivre 6403
mon
âme5315
du
méchant7563
[
par
]
ton2719
épée2719
,
§

Traduction révisée

Lève-toi, Éternel ! devance-le, renverse-le ; délivre mon âme du méchant [par] ton épée,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale