3808
לֹֽא־
ne pas
Prtn
7270
רָגַ֨ל ׀
Qui médit
Vqp-3ms
5921
עַל־
de
Prep
3956
לְשֹׁנ֗·וֹ
sa · langue
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
;
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
6213
עָשָׂ֣ה
qui fait
Vqp-3ms
7453
לְ·רֵעֵ֣·הוּ
son · compagnon · à
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
7451
רָעָ֑ה
de mal
Nc-fs-a
,
/
2781
וְ֝·חֶרְפָּ֗ה
l' opprobre · et
Nc-fs-a · Conj
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
5375
נָשָׂ֥א
qui fait venir
Vqp-3ms
5921
עַל־
sur
Prep
7138
קְרֹֽב·וֹ
son · prochain
Sfxp-3ms · Adja-ms-c
׃
;
Qui ne médit pas de sa langue ; qui ne fait pas de mal à son compagnon, et qui ne fait pas venir l’opprobre sur son prochain ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby