Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 15. 3

3
3808
לֹֽא־

Prtn
7270
רָגַ֨ל ׀

Vqp-3ms
5921
עַל־

Prep
3956
לְשֹׁנ֗·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
3808
לֹא־

Prtn
6213
עָשָׂ֣ה

Vqp-3ms
7453
לְ·רֵעֵ֣·הוּ
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
7451
רָעָ֑ה

Nc-fs-a

/
2781
וְ֝·חֶרְפָּ֗ה
– · –
Nc-fs-a · Conj
3808
לֹא־

Prtn
5375
נָשָׂ֥א

Vqp-3ms
5921
עַל־

Prep
7138
קְרֹֽב·וֹ
– · –
Sfxp-3ms · Adja-ms-c

׃
;

Traduction J.N. Darby

Qui
ne
médit
pas
de
sa
langue
;
qui
ne
fait
pas
de
mal
à
son
compagnon
,
et
qui
ne
fait
pas
venir
l'
opprobre
sur
son
prochain
;
§

Traduction révisée

Qui ne médit pas de sa langue ; qui ne fait pas de mal à son compagnon, et qui ne fait pas venir l’opprobre sur son prochain ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale