1984
יְהַלְל֤וּ ׀
Qu' ils louent
Vpj-3mp
853
אֶת־
–
Prto
8034
שֵׁ֬ם
le nom de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֗ה
l' Éternel
Np
!
3588
כִּֽי־
car
Conj
7682
נִשְׂגָּ֣ב
est haut élevé
VNr-ms-a
8034
שְׁמ֣·וֹ
son · nom
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
905
לְ·בַדּ֑·וֹ
– · seul · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep
;
/
1935
ה֝וֹד֗·וֹ
sa · majesté
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5921
עַל־
[est]
Prep
776
אֶ֥רֶץ
la terre
Nc-bs-a
8064
וְ·שָׁמָֽיִם
des cieux · et
Nc-mp-a · Conj
׃
.
Qu’ils louent le nom de l’Éternel ! car son nom seul est haut élevé ; sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée