Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 148. 13

13
1984
יְהַלְל֤וּ ׀
Qu' ils louent
Vpj-3mp
853
אֶת־

Prto
8034
שֵׁ֬ם
le nom de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֗ה
l' Éternel
Np


!
3588
כִּֽי־
car
Conj
7682
נִשְׂגָּ֣ב
est haut élevé
VNr-ms-a
8034
שְׁמ֣·וֹ
son · nom
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
905
לְ·בַדּ֑·וֹ
– · seul · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Prep


;

/
1935
ה֝וֹד֗·וֹ
sa · majesté
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
5921
עַל־
[est]
Prep
776
אֶ֥רֶץ
la terre
Nc-bs-a
8064
וְ·שָׁמָֽיִם
des cieux · et
Nc-mp-a · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Qu'
ils
louent1984
le
nom8034
de
l'
Éternel3068
!
car3588
son
nom8034
seul 905
est7682
haut7682
élevé7682
;
sa
majesté1935
est
au5921
-5921
dessus5921
de
la
terre776
et
des
cieux8064
.
§

Traduction révisée

Qu’ils louent le nom de l’Éternel ! car son nom seul est haut élevé ; sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale