3068
יְהוָ֤ה ׀
L' Éternel
Np
8104
שֹׁ֘מֵ֤ר
garde
Vqr-ms-a
853
אֶת־
–
Prto
1616
גֵּרִ֗ים
les étrangers
Nc-mp-a
;
3490
יָת֣וֹם
l' orphelin
Nc-ms-a
490
וְ·אַלְמָנָ֣ה
la veuve · et
Nc-fs-a · Conj
5749
יְעוֹדֵ֑ד
il affermit
Voi-3ms
,
/
1870
וְ·דֶ֖רֶךְ
la voie des · et
Nc-bs-c · Conj
7563
רְשָׁעִ֣ים
méchants
Adja-mp-a
5791
יְעַוֵּֽת
confond
Vpi-3ms
׃
.
L’Éternel garde les étrangers ; il affermit l’orphelin et la veuve, et bouleverse la voie des méchants.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby