3318
תֵּצֵ֣א
[Sort]
Vqi-3fs
7307
ר֭וּח·וֹ
[son] · esprit
Sfxp-3ms · Nc-bs-c
,
7725
יָשֻׁ֣ב
[l'homme]
Vqi-3ms
127
לְ·אַדְמָת֑·וֹ
son · [d'où il est tiré] · dans
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
;
/
3117
בַּ·יּ֥וֹם
ce jour · en
Nc-ms-a · Prepd
1931
הַ֝·ה֗וּא
même · –
Prp-3ms · Prtd
6
אָבְד֥וּ
périssent
Vqp-3cp
6250
עֶשְׁתֹּנֹתָֽי·ו
ses · desseins
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
׃
.
Son esprit sort, l’homme retourne dans le sol d’où il est tiré ; en ce même jour ses desseins périssent.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée