Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 145. 14

14
5564
סוֹמֵ֣ךְ
[Soutient]
Vqr-ms-a
3068
יְ֭הוָה
[l'Èternel]
Np
3605
לְ·כָל־
tous · pour
Nc-ms-c · Prep
5307
הַ·נֹּפְלִ֑ים
tombent · ceux qui
Vqr-mp-a · Prtd


,

/
2210
וְ֝·זוֹקֵ֗ף
relève · et
Vqr-ms-a · Conj
3605
לְ·כָל־
tous · pour
Nc-ms-c · Prep
3721
הַ·כְּפוּפִֽים
sont courbés · ceux qui
Vqs-mp-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
Éternel3068
soutient5564
tous3605
ceux
qui
tombent5307
,
et
relève2210
tous3605
ceux
qui
sont3721
courbés3721
.
§

Traduction révisée

L’Éternel soutient tous ceux qui tombent, et relève tous ceux qui sont courbés.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale