Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 144. 15

15
835
אַשְׁרֵ֣י
Bienheureux
Nc-mp-a
5971
הָ֭·עָם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
3602
שֶׁ·כָּ֣כָה
qui · pour
Adv · Prtr

לּ֑·וֹ
– · il en est ainsi
Sfxp-3ms · Prep


!

/
835
אַֽשְׁרֵ֥י
Bienheureux
Nc-mp-a
5971
הָ֝·עָ֗ם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd
3068
שֶׁ·יֲהוָ֥ה
l' Éternel · qui a
Np · Prtr
430
אֱלֹהָֽי·ו
[pour] · Dieu
Sfxp-3ms · Nc-mp-c

׃
!

Traduction J.N. Darby

Bienheureux835
le
peuple5971
pour
qui
il
en 0
est 0
ainsi 0
!
Bienheureux835
le
peuple5971
qui
a3068
l'
Éternel3068
pour
son
Dieu430
!
§

Traduction révisée

Heureux le peuple pour qui il en est ainsi ! Heureux le peuple qui a l’Éternel pour son Dieu !
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale