Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 144. 13

13
4200
מְזָוֵ֣י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
4392
מְלֵאִים֮

Adja-mp-a
6329
מְפִיקִ֥ים

Vhr-mp-a
2177
מִ·זַּ֗ן
– · –
Nc-ms-a · Prep
413
אֶ֫ל־

Prep
2177
זַ֥ן

Nc-ms-a
6629
צֹאונֵ֣·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-bp-c
503
מַ֭אֲלִיפוֹת

Vhr-fp-a
7231
מְרֻבָּב֗וֹת

VPs-fp-a

/
2351
בְּ·חוּצוֹתֵֽי·נוּ
– · – · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Que
nos
greniers
soient
pleins
,
fournissant
toute
espèce
[
de
provisions
]
;
que
nos
troupeaux
se
multiplient
par
milliers
,
par
dix
milliers
dans
nos
campagnes
.
§

Traduction révisée

Que nos greniers soient pleins, fournissant toutes sortes de provisions ; que nos troupeaux se multiplient par milliers, par dizaines de milliers dans nos campagnes.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale