4200
מְזָוֵ֣י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
4392
מְלֵאִים֮
–
Adja-mp-a
6329
מְפִיקִ֥ים
–
Vhr-mp-a
2177
מִ·זַּ֗ן
– · –
Nc-ms-a · Prep
413
אֶ֫ל־
–
Prep
2177
זַ֥ן
–
Nc-ms-a
6629
צֹאונֵ֣·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-bp-c
503
מַ֭אֲלִיפוֹת
–
Vhr-fp-a
7231
מְרֻבָּב֗וֹת
–
VPs-fp-a
/
2351
בְּ·חוּצוֹתֵֽי·נוּ
– · – · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c · Prep
׃
.
Que nos greniers soient pleins, fournissant toutes sortes de provisions ; que nos troupeaux se multiplient par milliers, par dizaines de milliers dans nos campagnes.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby