Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 144. 10

10
5414
הַ·נּוֹתֵ֥ן
qui donnes · Toi
Vqr-ms-a · Prtd
8668
תְּשׁוּעָ֗ה
le salut
Nc-fs-a
4428
לַ·מְּלָ֫כִ֥ים
rois · aux
Nc-mp-a · Prepd


,
6475
הַ֭·פּוֹצֶה
qui délivres · toi
Vqr-ms-a · Prtd
853
אֶת־

Prto
1732
דָּוִ֥ד
David
Np


,
5650
עַבְדּ֗·וֹ
ton · serviteur
Sfxp-3ms · Nc-ms-c


,

/
2719
מֵ·חֶ֥רֶב
l' épée · de
Nc-fs-a · Prep
7451
רָעָֽה
funeste
Adja-fs-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Toi
qui
donnes5414
le
salut8668
aux4428
rois4428
,
toi6475
qui
délivres6475
David1732
,
ton5650
serviteur5650
,
de
l'
épée2719
funeste7451
.
§

Traduction révisée

Toi qui donnes le salut aux rois, toi qui délivres David, ton serviteur, de l’épée cruelle.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale