Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 143. 8

8
8085
הַשְׁמִ֘יעֵ֤·נִי
– · –
Sfxp-1cs · Vhv-2ms
1242
בַ·בֹּ֨קֶר ׀
– · –
Nc-ms-a · Prepd
2617
חַסְדֶּ·ךָ֮
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
3588
כִּֽי־

Conj

בְ·ךָ֪
– · –
Sfxp-2ms · Prep
982
בָ֫טָ֥חְתִּי

Vqp-1cs
3045
הוֹדִיעֵ֗·נִי
– · –
Sfxp-1cs · Vhv-2ms
1870
דֶּֽרֶךְ־

Nc-bs-a
2098
ז֥וּ

Prtr
3212
אֵלֵ֑ךְ

Vqi-1cs

/
3588
כִּֽי־

Conj
413
אֵ֝לֶי·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Prep
5375
נָשָׂ֥אתִי

Vqp-1cs
5315
נַפְשִֽׁ·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-bs-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Fais
-
moi
entendre
dès
le
matin
ta
bonté
,
car
en
toi
j'
ai
mis
ma
confiance
;
fais
-
moi
connaître
le
chemin
j'
ai
à
marcher
,
car
c'
est
à
toi
que
j'
élève
mon
âme
.
§

Traduction révisée

Fais-moi entendre dès le matin ta bonté, car en toi j’ai mis ma confiance ; fais-moi connaître le chemin où j’ai à marcher, car c’est à toi que j’élève mon âme.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale