Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 141. 1

1
4210
מִזְמ֗וֹר
Psaume
Nc-ms-a
1732
לְ·דָ֫וִ֥ד
David · de
Np · Prep


.
3068
יְהוָ֣ה
Éternel
Np


!
7121
קְ֭רָאתִי·ךָ
– · je t' ai invoqué
Sfxp-2ms · Vqp-1cs


;
2363
ח֣וּשָׁ·ה
– · hâte - toi
Sfxh · Vqv-2ms

לִּ֑·י
moi · vers
Sfxp-1cs · Prep


.

/
238
הַאֲזִ֥ינָ·ה
– · Prête l' oreille à
Sfxh · Vhv-2ms
6963
ק֝וֹלִ֗·י
ma · voix
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,
7121
בְּ·קָרְאִ·י־
je · crie · quand
Sfxp-1cs · Vqc · Prep

לָֽ·ךְ
toi · à
Sfxp-2fs · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Psaume4210
de
David1732
.
Éternel3068
!
je
t' 7121
ai 7121
invoqué 7121
;
hâte 2363
- 2363
toi 2363
vers
moi
.
Prête 238
l'
oreille 238
à
ma
voix6963
,
quand
je
crie7121
à
toi
.
§

Traduction révisée

Psaume de David. Éternel ! je t’ai invoqué ; hâte-toi vers moi. Prête l’oreille à ma voix, quand je crie à toi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale