8150
שָֽׁנֲנ֣וּ
Ils affilent
Vqp-3cp
3956
לְשׁוֹנָ·ם֮
leur · langue
Sfxp-3mp · Nc-bs-c
3644
כְּֽמוֹ־
comme
Prep
5175
נָ֫חָ֥שׁ
un serpent
Nc-ms-a
,
2534
חֲמַ֥ת
il y a du venin
Nc-fs-c
5919
עַכְשׁ֑וּב
d' aspic
Nc-ms-a
/
8478
תַּ֖חַת
sous
Prep
8193
שְׂפָתֵ֣י·מוֹ
leurs · lèvres
Sfxp-3mp · Nc-fd-c
.
5542
סֶֽלָה
Sélah
Prtj
׃
.
Ils aiguisent leur langue comme un serpent, il y a du venin de vipère sous leurs lèvres. (Pause).
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée