6098
עֲצַת־
sur le conseil de
Nc-fs-c
6041
עָנִ֥י
l' affligé
Adja-ms-a
954
תָבִ֑ישׁוּ
Vous jetez l' opprobre
Vhi-2mp
,
/
3588
כִּ֖י
parce que
Conj
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
4268
מַחְסֵֽ·הוּ
[était] · confiance
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
׃
.
Vous jetez l’opprobre sur le conseil de l’affligé, parce que l’Éternel était sa confiance.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée