Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 136. 15

15
5287
וְ·נִ֘עֵ֤ר
a précipité · Et
Vpp-3ms · Conj
6547
פַּרְעֹ֣ה
le Pharaon
Np
2428
וְ·חֵיל֣·וֹ
son · armée · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
3220
בְ·יַם־
la mer · dans
Nc-ms-c · Prep
5488
ס֑וּף
Rouge
Nc-ms-a


,

/
3588
כִּ֖י
car
Conj
5769
לְ·עוֹלָ֣ם
toujours · à
Nc-ms-a · Prep
2617
חַסְדּֽ·וֹ
sa · [demeure]
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
a5287
précipité5287
le
Pharaon6547
et
son
armée2428
dans3220
la
mer3220
Rouge5488
,
car3588
sa
bonté2617
demeure
à
toujours5769
;
§

Traduction révisée

Et a précipité le Pharaon et son armée dans la mer Rouge, car sa bonté demeure à toujours ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale