Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 129. 7

7
3808
שֶׁ·לֹּ֤א
ne pas · Dont
Prtn · Prtr
4390
מִלֵּ֖א
remplit
Vpp-3ms
3709
כַפּ֥·וֹ
sa · main
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
7114
קוֹצֵ֗ר
le moissonneur
Vqr-ms-a


,

/
2683
וְ·חִצְנ֥·וֹ
– · de gerbes son sein · ni
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
6014
מְעַמֵּֽר
le lieur
Vpr-ms-a


.

׃
.

Traduction J.N. Darby

Dont3808
le
moissonneur7114
ne3808
remplit4390
pas3808
sa
main3709
,
ni
le
lieur6014
de
gerbes 2683
son
sein 2683
;
.
.
.
§

Traduction révisée

Le moissonneur n’en remplit pas sa main, le lieur de gerbes n’en fait pas une brassée,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale