Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 119. 79

79
7725
יָשׁ֣וּבוּ
Que se tournent
Vqi-3mp

לִ֣·י
moi · vers
Sfxp-1cs · Prep
3373
יְרֵאֶ֑י·ךָ
– · ceux qui te craignent
Sfxp-2ms · Adja-mp-c


,

/
3045
qere(וְ֝·יֹדְעֵ֗י)
ceux qui connaissent · et
Vqr-mp-c · Conj
3045
ketiv[ו·ידעו]
– · –
Vqq-3cp · Conj
5713
עֵדֹתֶֽי·ךָ
tes · témoignages
Sfxp-2ms · Nc-fp-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Que
ceux 3373
qui
te 3373
craignent 3373
se7725
tournent7725
vers
moi
,
et
ceux3045
qui
connaissent3045
tes5713
témoignages5713
.
§

Traduction révisée

Qu’ils se tournent vers moi ceux qui te craignent, et ceux qui connaissent tes témoignages.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale