Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 119. 76

76
1961
יְהִי־
Que soit
Vqj-3ms
4994
נָ֣א
je te prie
Prte
2617
חַסְדְּ·ךָ֣
ta · bonté
Sfxp-2ms · Nc-ms-c


,
5162
לְ·נַחֲמֵ֑·נִי
ma · consolation · pour
Sfxp-1cs · Vpc · Prep


,

/
565
כְּ·אִמְרָתְ·ךָ֥
ta · parole · selon
Sfxp-2ms · Nc-fs-c · Prep
5650
לְ·עַבְדֶּֽ·ךָ
ton · serviteur · à
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Que
ta2617
bonté2617
,
je
te4994
prie4994
,
soit1961
ma
consolation5162
,
selon565
ta565
parole565
à
ton5650
serviteur5650
.
§

Traduction révisée

Que ta bonté, je te prie, soit ma consolation, selon ta parole à ton serviteur.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale