5921
עַל־
C' est pourquoi
Prep
3651
כֵּ֤ן ׀
–
Prtm
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
6490
פִּקּ֣וּדֵי
[tes]
Nc-mp-c
3605
כֹ֣ל
à l' égard de toutes choses
Nc-ms-a
3474
יִשָּׁ֑רְתִּי
j' estime droits
Vpp-1cs
;
/
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
734
אֹ֖רַח
voie de
Nc-bs-c
8267
שֶׁ֣קֶר
mensonge
Nc-ms-a
8130
שָׂנֵֽאתִי
je hais
Vqp-1cs
׃
.
C’est pourquoi j’estime droits tous tes préceptes, à l’égard de toutes choses ; je hais toute voie de mensonge.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby