Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 119. 120

120
5568
סָמַ֣ר
[Frissonne]
Vqp-3ms
6343
מִ·פַּחְדְּ·ךָ֣
toi · la frayeur que j' ai de · de
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
1320
בְשָׂרִ֑·י
[ma] · chair
Sfxp-1cs · Nc-ms-c


,

/
4941
וּֽ·מִ·מִּשְׁפָּטֶ֥י·ךָ
tes · jugements · à cause de · et
Sfxp-2ms · Nc-mp-c · Prep · Conj
3372
יָרֵֽאתִי
j' ai craint
Vqp-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ma
chair1320
frissonne5568
de
la
frayeur6343
que
j'6343
ai6343
de
toi6343
,
et
j'3372
ai3372
craint3372
à
cause
de
tes4941
jugements4941
.
§

Traduction révisée

Ma chair frissonne de la frayeur que j’ai de toi, et j’ai de la crainte à cause de tes jugements.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale