Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 11. 3

3
3588
כִּ֣י
Si
Conj
8356
הַ֭·שָּׁתוֹת
fondements · les
Nc-mp-a · Prtd
2040
יֵֽהָרֵס֑וּ·ן
– · sont détruits
Sfxn · VNi-3mp


,

/
6662
צַ֝דִּ֗יק
le juste
Adja-ms-a
4100
מַה־
que
Prti
6466
פָּעָֽל
fera
Vqp-3ms

׃
?

Traduction J.N. Darby

Si3588
les
fondements8356
sont 2040
détruits 2040
,
que4100
fera6466
le
juste6662
?
§

Traduction révisée

Si les fondements sont détruits, que fera le juste ?
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale