3588
כִּ֤י
–
Conj
2009
הִנֵּ֪ה
–
Prtm
7563
הָ·רְשָׁעִ֡ים
– · –
Adja-mp-a · Prtd
1869
יִדְרְכ֬וּ·ן
– · –
Sfxn · Vqi-3mp
7198
קֶ֗שֶׁת
–
Nc-fs-a
3559
כּוֹנְנ֣וּ
–
Vop-3cp
2671
חִצָּ֣·ם
– · –
Sfxp-3mp · Nc-ms-c
5921
עַל־
–
Prep
3499
יֶ֑תֶר
–
Nc-ms-a
/
3384
לִ·יר֥וֹת
– · –
Vqc · Prep
1119
בְּמוֹ־
–
Prep
652
אֹ֝֗פֶל
–
Nc-ms-a
3477
לְ·יִשְׁרֵי־
– · –
Adja-mp-c · Prep
3820
לֵֽב
–
Nc-ms-a
׃
.
Car voici, les méchants bandent l’arc, ils ajustent leur flèche sur la corde, pour tirer dans les ténèbres sur ceux qui sont droits de cœur.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée