3588
כִּֽי־
Car
Conj
6041
עָנִ֣י
affligé
Adja-ms-a
34
וְ·אֶבְי֣וֹן
pauvre · et
Adja-ms-a · Conj
595
אָנֹ֑כִי
je suis
Prp-1cs
,
/
3820
וְ֝·לִבִּ֗·י
mon · coeur · et
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Conj
2490
חָלַ֥ל
est blessé
Vqp-3ms
7130
בְּ·קִרְבִּֽ·י
moi · dedans de · au
Sfxp-1cs · Nc-ms-c · Prep
׃
.
Car je suis affligé et pauvre, et mon cœur est blessé au-dedans de moi.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée