Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Psaumes 107. 28

28
6817
וַ·יִּצְעֲק֣וּ
ils ont crié · Alors
Vqw-3mp · Conj
413
אֶל־
à
Prep
3068
יְ֭הוָה
l' Éternel
Np
6862
בַּ·צַּ֣ר
leur détresse · dans
Adja-ms-a · Prepd


,

לָ·הֶ֑ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep

/
4691
וּֽ֝·מִ·מְּצֽוּקֹתֵי·הֶ֗ם
leurs · angoisses · de · et
Sfxp-3mp · Nc-fp-c · Prep · Conj
3318
יוֹצִיאֵֽ·ם
– · il les a fait sortir
Sfxp-3mp · Vhi-3ms

׃
;

Traduction J.N. Darby

Alors6817
ils
ont6817
crié6817
à413
l'
Éternel3068
dans6862
leur
détresse6862
,
et
il
les
a 3318
fait 3318
sortir 3318
de
leurs
angoisses4691
;
§

Traduction révisée

Alors ils ont crié à l’Éternel dans leur détresse, et il les a fait sortir de leurs angoisses ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale