1
אֲב֘וֹתֵ֤י·נוּ
– · –
Sfxp-1cp · Nc-mp-c
4714
בְ·מִצְרַ֨יִם ׀
– · –
Np · Prep
3808
לֹא־
–
Prtn
7919
הִשְׂכִּ֬ילוּ
–
Vhp-3cp
6381
נִפְלְאוֹתֶ֗י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · VNr-fp-c
3808
לֹ֣א
–
Prtn
2142
זָ֭כְרוּ
–
Vqp-3cp
853
אֶת־
–
Prto
7230
רֹ֣ב
–
Nc-bs-c
2617
חֲסָדֶ֑י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-mp-c
/
4784
וַ·יַּמְר֖וּ
– · –
Vhw-3mp · Conj
5921
עַל־
–
Prep
3220
יָ֣ם
–
Nc-ms-a
3220
בְּ·יַם־
– · –
Nc-ms-c · Prep
5488
סֽוּף
–
Nc-ms-a
׃
.
Nos pères, en Égypte, n’ont pas été attentifs à tes merveilles ; ils ne se sont pas souvenus de la multitude de tes bontés ; mais ils ont été rebelles, près de la mer, à la mer Rouge.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby