7919
אַשְׂכִּ֤ילָה ׀
Je veux agir sagement
Vhh-1cs
,
1870
בְּ·דֶ֬רֶךְ
une voie · dans
Nc-bs-a · Prep
8549
תָּמִ֗ים
parfaite
Adja-ms-a
;
4970
מָ֭תַי
quand
Prti
935
תָּב֣וֹא
viendras - tu
Vqi-2ms
413
אֵלָ֑·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
?
/
1980
אֶתְהַלֵּ֥ךְ
Je marcherai
Vti-1cs
8537
בְּ·תָם־
l' intégrité de · dans
Nc-ms-c · Prep
3824
לְ֝בָבִ֗·י
mon · coeur
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
7130
בְּ·קֶ֣רֶב
milieu de · au
Nc-ms-c · Prep
1004
בֵּיתִֽ·י
ma · maison
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
׃
.
Je veux agir sagement, dans une voie parfaite. Quand viendras-tu à moi ? Je marcherai dans l’intégrité de mon cœur au milieu de ma maison.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée