3212
לְ֭כוּ
Venez
Vqv-2mp
,
3898
לַחֲמ֣וּ
mangez
Vqv-2mp
3899
בְֽ·לַחֲמִ֑·י
mon · pain · de
Sfxp-1cs · Nc-bs-c · Prep
,
/
8354
וּ֝·שְׁת֗וּ
buvez · et
Vqv-2mp · Conj
3196
בְּ·יַ֣יִן
vin · du
Nc-ms-a · Prep
4537
מָסָֽכְתִּי
que j' ai mixtionné
Vqp-1cs
׃
.
Venez, mangez de mon pain, et buvez du vin que j’ai mélangé.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée