3808
וְֽ·לֹא־
ne pas · Et
Prtn · Conj
3045
יָ֭דַע
il sait
Vqp-3ms
3588
כִּֽי־
que
Conj
7496
רְפָאִ֣ים
les trépassés
Nc-mp-a
8033
שָׁ֑ם
sont là
Adv
,
/
6012
בְּ·עִמְקֵ֖י
les profondeurs · dans
Nc-mp-c · Prep
7585
שְׁא֣וֹל
du shéol
Np
7121
קְרֻאֶֽי·הָ
sont · ses conviés
Sfxp-3fs · Vqs-mp-c
׃
.
Et il ne sait pas que les trépassés sont là, et que ses invités sont dans les profondeurs du shéol.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée