Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Proverbes 9. 16

16
4310
מִי־
Qui est
Prti
6612
פֶ֭תִי
simple
Nc-ms-a


?
5493
יָסֻ֣ר
qu' il se retire
Vqj-3ms
2008
הֵ֑נָּה
ici
Adv


.

/
2638
וַ·חֲסַר־
est dépourvu de · Et
Adja-ms-c · Conj
3820
לֵ֝֗ב
sens
Nc-ms-a
559
וְ·אָ֣מְרָה
elle dit · –
Vqq-3fs · Conj

לּֽ·וֹ
celui qui · à
Sfxp-3ms · Prep


,

׃
:

Traduction J.N. Darby

Qui
est4310
simple6612
?
qu'
il
se5493
retire5493
ici2008
.
Et
à
celui
qui
est2638
dépourvu2638
de
sens3820
,
elle
dit559
:

Traduction révisée

Qui est simple ? qu’il se retire ici. Et à celui qui est dépourvu d’intelligence, elle dit :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale