835
אַ֥שְֽׁרֵי
Bienheureux
Nc-mp-a
120
אָדָם֮
l' homme qui
Nc-ms-a
8085
שֹׁמֵ֪עַֽ֫
écoute
Vqr-ms-a
לִ֥·י
m' · –
Sfxp-1cs · Prep
,
8245
לִ·שְׁקֹ֣ד
veillant · –
Vqc · Prep
5921
עַל־
à
Prep
1817
דַּ֭לְתֹתַ·י
mes · portes
Sfxp-1cs · Nc-fp-c
3117
י֤וֹם ׀
tous
Nc-ms-a
3117
י֑וֹם
les jours
Nc-ms-a
,
/
8104
לִ֝·שְׁמֹ֗ר
gardant · –
Vqc · Prep
4201
מְזוּזֹ֥ת
les poteaux de
Nc-fp-c
6607
פְּתָחָֽ·י
mes · entrées
Sfxp-1cs · Nc-mp-c
׃
!
Heureux l’homme qui m’écoute, veillant à mes portes tous les jours, gardant les poteaux de mes entrées !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby